Толкинистика

Секция толкинистики на БлинКоме существует уже шестой год. Это площадка для обсуждения текстов Дж. Р. Р. Толкина и так или иначе связанных с ними ролевых игр, околоролевого творчества и исследований. Здесь лингвистические и литературоведческие штудии переплетаются с вопросами игротехники и философскими проблемами. И неудивительно: ведь мир произведений Толкина так обширен, ярок и заманчив.

В этом году секция будет по-прежнему работать в течение всего конвента. За два дня можно многое успеть; о сложившейся программе далее и пойдет речь.

***

Вашему вниманию будут представлены четыре доклада. Три из них прозвучат в субботу, а четвертый – стендовый – желающие смогут обсудить в воскресенье.

1. Доклад «О предсказаниях в Арде». Автор – Юлия Понедельник

Как известно, создание Арды началось с Музыки Айнур и Видения, в котором была показана почти вся ее история. Все Айнур зрели это Видение, и все они обладают знанием о будущем. Но исчерпывается ли это будущее Видением? Нет, ибо Эру свободен и волен ввести в Арду «вещи новые и непредвиденные». Будущее зависит и от действий детей Эру –существ со свободной волей. Предсказания могут исходить от Айнур – как напрямую (речью), так и с помощью мысленных посланий (снов). Однако настоящие или «истинные» пророчества может посылать только Эру Илуватар, поскольку он один обладает полным знанием о будущем. Кроме того, различаются предсказания сбывшиеся и несбывшиеся, счастливые и несчастливые, о себе и о других, предсмертные предсказания, безусловные и условные предсказания. Зачем нужны предсказания? Чтобы приободрить или предостеречь жителей Арды. Можно ли избежать того, чтобы сбылось предсказанное несчастье? Можно, но это требует проявления высшей стойкости и силы от того, кому это предсказание предназначено, а возможно, и помощи свыше. Но такие случаи бывали…

2. Доклад «Когда встречали Новый год в Первую Эпоху?» Автор – Екатерина Лебедева (Кеменкири)

Казалось бы, все необходимые знания о длительности года и о времени его начала у разных народов Средиземья дает одно из приложений к «Властелину Колец». Но если присмотреться к нему внимательнее, то окажется, что в основном оно посвящено народам Третьей Эпохи (что неудивительно!), причем в основном Людям, а также хоббитам. В этом сообщении я хочу попробовать собрать данные о том, как обстояло дело во времена более ранние, как у эльфов, так и у людей. Впрочем, задача непроста, немногие тексты содержат упоминание и точных дат, и соответствующих им времен года, а многие не содержат ничего из этого. Так что уяснять вопрос придется по косвенным данным, а насколько убедительными окажутся результаты – судить слушателям.

3. Доклад «Странствия Галадриэли: Вторая и Третья эпоха». Автор – Анна Гумерова (Ангел)

В докладе предпринята работа по объединению различных версий относительно Галадриэли в указанный период. Цель работы - попытаться учесть наибольшее количество версий, не уклоняясь от здравого смысла и сообразуясь с логикой развития сюжета и психологии персонажа. Прослеживается путь Галадриэли от Линдона (начало Второй эпохи) до Лотлориэна (середина Третьей эпохи). Особое внимание уделяется путешествиям Галадриэли от падения Эрегиона.

4. Стендовый доклад «Древнеанглийские имена потомков Финве (Размышления глюколова со словарем)». Автор – Екатерина Лебедева (Кеменкири)

Мы знаем, что профессор Толкин как филолог занимался древнеанглийским языком и древнеанглийской литературой. Мало того, порой он сам писал на этом языке тексты, серьезные и не очень. Мы знаем, что профессор Толкиен придавал немалое значение именам своих героев – они могли много сказать о том или ином персонаже. Тем интереснее рассмотреть написанный им в 1930х годах список имен потомков Финве – на древнеанглийском языке. Что они могут добавить или прояснить в образах известных нам героев? Или, возможно, прав Кристофер Толкин, и многие из них даны лишь по созвучию с их эльфийскими именами?

***

На секции прозвучит представление Шестого толкиновского семинара, который Толкиновское общество Санкт-Петербурга, Творческая группа "Elsewhere" и  Филологический факультет Санкт-Петербургского государственного университета проведут 30-31 января 2010 г. О программе семинара, порядке регистрации и прочих подробностях, которые вас заинтересуют, можно узнать на официальном сайте Толкиновского общества Санкт-Петербургa или у нас на секции. Кроме того, Вы сможете задать интересующие вас вопросы.

***

Для конкурса переводов текстов Дж. Р. Р. Толкина мы предложили перевести небольшой фрагмент из неоконченного романа Профессора «Тал-Эльмар» (увидеть оригинальный текст можно здесь). На конкурс представлено пять переводов. Их оценит авторитетное жюри, и утром в воскресенье авторы работ и все желающие смогут услышать подробный анализ получившихся русских текстов, после чего будут оглашены имена победителей.

***

Вводную лекцию по квэнья прочтет Дмитрий Годкин (Арторон). Он расскажет об истории создания Толкином этого эльфийского языка и о том, как писатель видел его становление и развитие внутри мира Арды. Хотя многим кажется, что он придуман автором для забавы, на этом языке возможно говорить и писать - например, на играх. Будет сказано и о том, как его изучить и какими материалами лучше пользоваться при этом.

***

Также наши гости смогут поучаствовать в литературной игре-мастерской «Летописи возможного», идею которой нам подсказала Ольга Белоконь (Азрафэль).

Большая История часто проходит мимо малых историй – историй отдельных людей, эльфов или гномов, их семей, тех народов и стран, которым не суждено было оказаться на ее пути. Считать ли это удачей или невезением – трудно сказать. Однако каждый из нас здесь может восстановить нарушенную справедливость и в игре представить себя летописцем или сказителем своего народа, обойденного вниманием истории. Что такое Вторая Эпоха? Мрачное и суровое время, когда Нуменор находился в зените славы, когда в Средиземье основывали свои королевства Высокие Эльфы, когда ковались Кольца Власти... Но что же происходило в затишьях между войнами и смутами? Именно это мы и хотим узнать.

***

Совместно с литсекцией подготовлен семинар «Игровая рукопись: от шрифта до библиотеки».

Зачем нужна игровая библиотека? Что это: элемент антуража, информационный центр или локация? Как создать для библиотеки достойное наполнение? Какой шрифт лучше всего подходит для книги заклинаний, какой – для королевской грамоты, а каким лучше писать алхимический трактат? Участники семинара, вооружившись перьями и чернилами, на практике попробуют создать красивый игровой текст и узнают премудрости каллиграфии тэнгваром.

 Немного потренироваться в письме тэнгваром можно будет заранее: мы выделили для этого некоторое время в программе секции. Мы надеемся, что и те, кто никогда не пробовал себя в эльфийской каллиграфии, и те, чей почерк уже сформировался, найдут полезной эту небольшую разминку.

***

Развлекательно-познавательная игра по творчеству Толкина, которую проведет Анна Коноваленко (Хейтэлл). Мы пока оставим подробности в секрете, пусть они станут для вас сюрпризом. Скажем лишь, что задания для команд обещают быть веселыми и творческими.

***

 И, конечно же, Чаепитие! К чаю подаются пироги и печенье, а также музыка и беседы :)

***

Точное время проведения мероприятий секции вы можете найти в общем расписании БлинКома здесь, на сайте.

***

Искренне ваши,

ведущие секции: Ника (Вероника Лаубе), Милош (Мария Семенихина).
Пишите нам на